Apr 13, 2012

Дух речи

trayaṃ vā idaṃ - nāma rūpaṃ karma. teṣāṃ nāmnāṃ vāg ity etad eṣām uktham, ato hi sarvāṇi nāmāny uttiṣṭhanti ... atha rūpāṇāṃ cakṣur ity etad eṣām uktham, ato hi sarvāṇi rūpāṇy uttiṣṭhanti ... atha karmaṇām ātmety etad eṣām uktham, ato hi sarvāṇi karmāṇy uttiṣṭhanti. - "Всё это – три: имя (nāman), явь (rūpa), действие (karman). Имён – речь (vāc) – это их высказывание, из неё восстают все имена … Образов – зрение (cakṣuḥ) – это их высказывание, из него восстают все образы … Действий – сам Дух (ātman) – это их высказывание, из него восстают все действия" (Брихадаранйака-упанишад, 1.6.3)

Сознание возникает как соответствие пространств того и этого, имени и образа. Способность (indriya) зрения раскрывается пространством образа, этого. Способность слуха - пространством имени, того. Зрение, пространство образа становится землёй, широтой и долготой. Слух, пространство имени, становится небом, высотой. Между ними раскрывается способность касания, пространство движения и действия. Действие - ни то, ни это, действие неотделимо от себя, действие само, пока делается. Человек живёт в трёхмирье имени, образа и действия, на земле яви, под небом имени.

vadan vāk paśyaṃś cakṣuḥ śṛṇvañ chrotraṃ manvāno manaḥ. tāny asyaitāni karmanāmāny eva - “Говоря, он - речь, видя - зрение, слыша - слух, мысля - ум.” (Брихадаранйака-упанишад, 1.4.7.). Действием соединяются имя и образ, ведь имя - это имя действия, и образ - это образ действия. Одно и то же действие создаёт имя и явление, образ и слово. Действие, создающее образ, действует в пространстве зрения, на видимой земле и под видимым небом. Когда спрашивают, что такое действие, то в ответ представляют образ действия. Но действие – не образ действия, ветер - не воздух, и потому действие остаётся неуловимым, как ветер, дыхание, тождество движения. Действие не воображаемо как действие, так как действие предшествует образу.

Имя становится словом в пространстве слуха. Действие, создающее слова, действует во рту. Рот - целый мир, в котором есть свои земля и небо, между которыми веет ветер-дыхание и двигается язык. На санскрите и латыни слово "нёбо" значит и небо (tālu, palatus). Как место действия, рот, маленький мир, соответствует зрению, большому миру. Потому всякое действие, которое делается в одном мире, имеет своё соответствие в другом. Чтобы говорить слухом о зрении, нужны два мира, два пространства действия, чтобы то действие соответствовало этому. Свет, пространство зрения, явный, видимый, медленный. Рот, пространство создания звука, сокрытое, тайное и быстрое. Слух говорит о зрении, но зрение не видит слух. В большинстве языков слово "речь" одновременно значит и "язык".

Говорить - значит делать то, о чём идёт речь. Когда человек говорит, то в сознании делается всё, о чем говорится. Говорить - значит делать 
в пространстве речи то, что говориться. Действие является первичным знаком, так как одно тут не означает другое. Действие делается и сразу значит само себя. Действие касается и сообщает касанием. Все другие знаки только надстраиваются над действием и, в конце концов, сводятся к действию. Говорить про образ - значит говорить про действие, образом которого он является. Говорить про действие - значит делать это действие в другом пространстве. Говорить значит делать.

Соответствие слова и образа обеспечивает один и тот же деятель и восприниматель, который говорит слова и зрит образы. Платон в диалоге "Кратил" объясняет соответствие слов и вещей подражанием (μίμησις) – "имя есть подражание голосом тому, чему подражают", "имя есть некое подражание вещи" (Платон, "Кратил", 423b). Но от этого вещь, подражаемое, будто становится более истинной, чем слово, подражающее. Образ, видимое (εἶδος) начинает занимать место имени (nāman). Но подражание уже требует соответствия пространств как обязательного условия. Рот не подражает свету, и слух не подражает зрению. Единый исток обеспечивает соответствие. Действие, которое делается одним деятелем в двух соответствующих пространствах, не имеет другой возможности, кроме как быть соответствующим. Единый деятель, единый восприниматель действия, и соответствующие пространства действия делают звук, рождённый во рту, неизбежно соответствующим образу в зрении.

Смысл - часть знания. Смысл существует в пространстве знания. Знание знает тождество, связь этого и того, образа и имени, бытия и сущего. Действие соединяет то и это, обеспечивает соответствие образа и имени, и потому знание тождества оказывается знанием действия. Поэтому смысл - это знание действия, движения. Слово artha (смысл, цель, назначение) образуется от корня ṛ (двигаться). Слову "вещь" соответствует в санскрите padārtha (“смысл, цель слова”). Вещь - то, о чем вещается, идёт речь. Смысл вещи состоит в действии, движении, в том, какую долю она занимает в действии. Спрашивать, в чём смысл вещи, значит спрашивать, в чём её цель, для какого она действия.

Словообразование в санскрите начинается с корней, имеющих смысл действия. Аффикс уверяет, ограничивает смысл корня, уточняя его роль в действии, образуя деятеля, предмет действия, средство действия или место действия. Вторичные слова образуются от первичных, образованных от корней. Потому смысл всякого слова состоит в действии и всякое высказывание может быть понято как действие. Спрашивать, в чём смысл слова, значит спрашивать, какое действие и долю в действии оно обозначает. Действие составляет смысл вещи и слова.

Как понять действие? Действие не сводится к образу действия. Действие неуловимо, как ветер, который видят только по его последствиям, проявлениям. Ветер - не листья дерева, которое он колышет, и не воздух, который он движет. Действие движет вещи, касается вещей, входит в вещи, проходит сквози вещи, но остаётся потусторонним к ним. Но если действие - смысл вещи, значит действие трогает и движет действие. Действие вроде бы имеет признаки, отличается временем, пространством, средством, усилием, но всё это не само действие. Если оставить только смысл, останется только действие. Поэтому действие имеет смысл и узнаётся относительно другого действия, всех действий и действия вообще. Словарь корней (dhātupāṭha) является одновременно словарём действий. И если смысл - знание действия, словарь действий - это словарь смыслов речи. Корни образуются из сочетаний про-звуков. Круг про-звуков является алфавитом, кругом действий. И поскольку смысл - это знание действия, круг действий - это круг смыслов, основа знания. Звук имеет смысл, так как рождается из действия.

Звуки образуются во рту, лоне звука, из меры, ограничения дыхания. Дыхание - движение, ветер, перводействие всех звуков. Все звуки являются только ограничением, мерой (māna), преображением дыхания. Как все звуки - на самом деле одно дыхание, так все действия - на самом деле одно действие, движение. Единое движение движется внутри всякого действия. Чистое единое действие как начало всякого движения, совпадает с сущим (sat) и духом (ātmā). От корня as (есть) образуется asu (жизнь, дыхание, дух). Возможно поэтому корни as (есть) и as (кидать) имеют одну форму. ā́nīd avātáṃ svadháyā tád ékaṃ tásmād dhānyán ná paráḥ kíṃ canā́sa - “Без дыхания дышало одно самодейственно, и не существовало ничего другого превыше. (Риг-веда 10.129.2). И раз смысл есть знание действия, то все смыслы есть одно знание сущего, единого начального действия, Духа.

mama yonir mahad brahma tasmin garbhaṃ dadhāmy aham, saṃbhavaḥ sarvabhūtānāṃ tato bhavati bhārata - "Моё лоно - великий Род, в него я влагаю зародыш, из него бытие всех бытий возникает, потомок Бхараты" (Бхагават-Гита 14.3). Из Рода рождаются все бытии. Изо рта рождаются слова речи. Слова "рот" и "род" неслучайно похожи. Слово brahman образуется от корня bṛh (расти, говорить) и значит одновременно род, рост и речь. И поскольку проявление мира есть проявление речи, то род, брахман есть рот речи. evaṃ bahuvidhā yajñā vitatā brahmaṇo mukhe - "Так распростёрты множества жертв перед ртом Рода…" (Бхагават-Гита 4.32). Дыхание входит в рот, меряется, ограничивается ртом и изо рта рождается звуком. Рот является лоном, истоком звука, где, на дыхание накладывается мера (mātrā), ограничение. Звук рождается изо рта, и поэтому рот - мать (mātṛ) звука.

Мера, которые накладываются на звук – это время (kāla), место (sthāna) и усилие (prayatna). То, что слышится как разное качество (guṇa) звуков, глухость и звонкость, предыхательность и непредыхательность, долгота и краткость, является следствием разницы места, времени и усилия, но не дыхания, которое остаётся одним и тем же в каждом звуке. Звук непроизносим без дыхания, и всё пространство образования звуков есть без него только возможность звука. Дыхание - Сам (ātmā) звука. Дыхание - полнота звука. Дыхание как первозвук, из которого образуются про-звуки, является первичным действием. И поскольку смысл - это знание действия, действие, движение пронизывает всю речь. Речь движет. ahám evá vā́ta iva prá vāmy ārábhamāṇā bhúvanāni víśvā, paró divā́ pará enā́ pṛthivyaítā́vatī mahinā́ sám babhūva - “Я как ветер вею, двигая все миры, больше неба, больше земли, такова могуществом стала” (Риг-веда, 10.125.8).

Звук - это дыхание и мера дыхания. Мера останавливает, ограничивает движение. Остановка, граница есть на другом конце движения. Но остановка, граница - также движение. Движение имеет остановку, границу как возможность всех движений. Движение останавливает движение, действие меряет действие. Недвижение (nirvāṇa) - самое быстрое движение - есть со всех концов движения сразу. В сущем совпадает движение и остановка, действие и природа, имя и образ. tad etat trayaṃ sad ekam ayam ātmā. ātmo ekaḥ sannetat trayam. tad etad amṛtaṃ satyena channam, prāṇo vā amṛtam, nāmarūpe satyam, tābhyām ayaṃ prāṇaś channaḥ - "Эти три есть одно сущее (sat), это есть Сам (ātman). Сам (ātman), воистину сущий, один есть эти три. Это бессмертие (amṛta), покрытое истиной (satya). Дыхание (prāṇa) воистину - бессмертие. Имя и образ (nāma-rūpa) - истина (satya). Ими покрыто это дыхание. (Брихадаранйака-упанишад, 1.6.3).

Перевод с беларуского Максима Маковчика.

Apr 4, 2012

Знание веды

Слова "молва" и “молчание” возможно происходят от одного корня mū (связывать, соединять, замыкать). Речь  молчит, смыкает, таит в себе все слова, и речь молвит, соединяет имя и явь. В молчании кроется возможность всех звуков, и потому молчание, тишина – полнота звука. Всякий звук – только уменьшение молчания. Речь, которая молчит, говорит "то есть это". Речь, которая молвит, говорит "это есть то". Тождество того и этого – суть молчания. Каждое высказывание речи говорит "это есть то" – "Солнце (это) сияет (то)", "Небо (это) чисто (то)", "Он (это) – человек (то)". Тождество этого и того – суть речи. Каждое высказывание речи содержит "есть", знак "равно", которым соединяется сущее и бытие, имя и явь, то и это.

yajñéna vācáḥ padavī́yam āyan tā́m ánv avindann ṛ́ṣiṣu práviṣṭām - “Жертвой путь речи они прошли, её нашли они в риши проникшей… "  (Риг-веда 10.71.3). Риши, предки людей, нашли (avindan) речь, речь была нахождением, ведой (veda) риши. Корень vid, от которого образуется слово veda, значит "ведать, находить, быть". Ведать значит находить. Быть значит быть ведомым, видимым, находиться. То, что называется ведами, было речью риши.

sató bándhum ásati nír avindan hṛdí pratī́ṣyā kaváyo manīṣā́ - “Границу сущего в несущем нашли провидцы в сердце, взыскуя волей мысли” (Риг-веда 10.129.4). Риши, зрящие движение (kavayaḥ) нашли, раз-ведали (avindan) границу сущего и не-сущего. Веда была веданием, нахождением сущего. Чтящее (cit) находит сущее (sat), находя границу сущего и не-сущего. То, сущее ведается, находиться, является в чтении (cit) как бытие (bhāva), возникновение, это. Быть значит быть чтимым, ведомым, находиться.

yád eṣāṃ śréṣṭhaṃ yád ariprám ā́sīt preṇā́ tád eṣāṃ níhitaṃ gúhāvíḥ. sáktum iva títaünā punánto yátra dhī́rā mánasā vā́cam ákrata - “Что было у них лучшее, чистое, то, глубоко сокрытое, любовью они явили. Словно ситом очищая муку, где разумные мыслью творили речь...” (Риг-веда, 10.71.1-2). В начале речи находится очиститель, сито, которое являет как мир наилучшее и чистое, светлое, ясное. Сущее является, находиться в пространстве зрения как проявление, пройдя сквозь сито речи. Веда – речь, которая молчит, являя то как это, сущее как бытие. Всё видимое проходит этот очиститель речи. Звук V имеет смысл распространения, вхождения, звук I – движения, стремления, звук D – деления. Веда входит во всё и разделяет всё на имя и явь, то и это. Корень vid (видеть) обратен корню div (сиять, светить). Свет разделяет единое и излучает его во все стороны. Веда видит свет.

Корень jñā, от которого образуется jñāna (знание) значит "знать". Чем различаются знание и веда, и что у них общего, что делает их соназываемыми, позволяет объяснять друг друга? jñānam bandhaḥ - “Знание - связь” (Шива-сутры, 1.2). Знать значит связывать, соединять, сопоставлять это и то, явь и имя. Связь того и этого – общее веды и знания. Но знать значит знать, что это есть то. jñānādhiṣṭhānaṃ mātṛkā - “Основа знания - матрика” (Шива-сутры 1.3). Знание есть знание тождества бытия и сущего, яви и имени. Потому знание основывается на матрике смыслов, круге тождеств.

Знание познаёт видимое, его суть, его тождественность имени. Поэтому знание есть знание веды. Знание знает явь как то, имя и смысл. Когда око знания открывается, глаза, видящие проявление, смыкаются. Знание снимает проявление, двойственность проявления, возвращает это к тому. Знание проникает сквозь видимое, овладевает его сутью. Знание присваивает явь как уже познанное, делает ее своей, знакомой, подвластной. Знать значит мочь.

Корень jñā (знать) перекликается с корнем jan (рождаться). Звук j имеет смысл проникновения, преодоления, звук n имеет смысл границы. Тот, кто рождается, пересекает границу бессмертия, сущего, выходя из лона в бытие. Кто познаёт, пересекает границу бессмертия второй раз, рождаясь из этого мира. Знание – это второе рождение. aháṃ suve pitáram asya mūrdhán máma yónir apsv àntáḥ samudré, táto ví tiṣṭhe bhúvanā́nu víśvotā́mū́ṃ dyā́ṃ varṣmáṇópa spṛśāmi - “Я рождаю отца этого на вершине, моё лоно меж вод в море, оттого превосхожу все миры, неба величием касаюсь” (Риг-веда 10.125.7).

Перевод с беларуского Максима Маковчика.